2019
Enjoy riding
马术考级-体验成功的快乐
通过考级是每个骑手的美好愿望,也是我们GVRC的美丽祝愿。我们今天在这里分享一些考级的要领、诀窍,帮助我们的骑手们在考级时能够稳定发挥,取得优异的成绩。
All riders want to pass the riding qualification test. Here we share some tips to help our riders in the test and win a good result.
1
考级内容有哪些
Test Content
金庭马术中心Green Valley Ridig Club(GVRC)所采用的盛装舞步考级制度为荷兰骑士联合会Manege & Ruiter Bond (M&RB)授权颁布,每一个考级测试都由四个部份组成,包含入场、骑乘、出场、整体状况四个部份,每个部份分别有数个评分项目,共有29个评分项目。其中,整体状况部份的分数比重是1.5,其余的比重则为1.0。
Every level test involves 4 parts including START, EXERCISES, FINISH, GENERAL. Each part covers several examination items. There are 29 examination items in total. Among them, the scores in GENERAL have 1.5 weightings, while the rest have 1.0.
每个评分项目都采用0-10分计分,最高分为315分,考级测试者分数达189分或以上,即可参加下一等级的考级测试。不同等级的考级测试在四个部份的评分项目内容都不尽相同。
Every examination item is scored with a score of 0 to 10. The highest total score is 315. A score over 189 means passing. Examination items of 4 parts vary in different levels.
考级测试者每个项目的得分,由裁判根据骑手的表现,按以下原则给分:
The judge gives scores based on the rules below:
2
怎么记点位呀
Remember the location of letter
考级时要记住复杂的舞步线路,首先要记点位,马术考级场地有练习场和比赛场,练习场是40m*20m,比赛场是60m*20m,GVRC考级采用的是40m*20m的练习场点位标示,这些点位之间并没有固定的顺序,我们可以采用下面的方法来帮助我们找到点位,找到点位你就找到了方位。
The examinee has to memorize the complex dressage route. The size of the practice arena is 40m x 20m and the size of the competition arena is 60m x 20m. They are formed by different markers. As long as you find the markers you find the right direction. We, GVRC, adopt the arena size of 40m x 20m for the level test.
如图所示,用一些有关联的单词来代表点位,把它们编成一句话,就非常好记啦:
You can use some relevant wordings to memorize the spot and turn them into one sentence which is easier to remember.
40m*20m Arena:
All King Edwards Horses Carried Many Brave Fighters. Do Xtra Good.
3
路线图也要记哦
Remember the route
上述是level3测试的部分路线图,每个等级测试的路线图都不一样。如此复杂的舞步线路如何去记忆呢,我们可以使用画板,先将线路在画板上走一遍,模拟实际测试时的舞步路线,这会帮你把路线在你脑海中留下印象。
The above shows parts of the route in Level 3. The route is different for every level test. You can use a drawing board to walk on paper and can make an impression of the route in your mind.
4
裁判如何打分呢
Scoring rule
在赛场上,骑手既要了解舞步的规则,还要理解裁判在评分时的思路,我们来看看裁判们在评分时的做法。
Rider not only needs to know the dressage rules but also how the judge evaluate.
裁判一般不会这样做:
They usually don’t...
①裁判不以马的品种和选手的性别为评分依据;
Judge by appearance or gender of rider.
②裁判并不在意骑手和马如何搭配;
Judge by the matching of horse and rider.
③裁判通常不去比较赛场上的马匹。
Judge by horses on the arena.
他们通常会这样做:
They usually...
①裁判会独立、客观、公正地打分;
Judge independently, objectively, fairly.
②裁判会关注爱护每一位选手;
Give the same attention and concentration to every examinee.
③裁判会严格按照动作标准去评判和比较所有骑手的每一个动作;
Take the ideal standard as the judging line and focus on every movement of the rider.
④骑手的每一次上场都是一个新的开始。
Every test is a new start.
5
GVRC考级裁判介绍
Introduction of GVRC level test judge
GVRC总教练暨国际考官
GVRC chief instructor & International judge
Martine Wijkhuizen
职业马龄Professional Experience:
1977年至今since 1977.
相关资历Related Qualifications:
1.拥有荷兰盛装舞步比赛考官资格的专业考官。
Qualified judge of Dutch dressage competitions.
2.荣获2005年和2006年荷兰盛装舞步比赛冠军。
Winner of the Dutch dressage championship of 2005 and 2006.
3.多次参加高水平盛装舞步比赛、1.20米障碍赛,并调教训练了很多年轻的马匹。
Competed in high-level dressage and 1.20m jumping competitions, and trained many young horses.
4.2010-2014年任荷兰北部地区马匹修复中心经理。
Worked as manager of the Horse Rehabilitation Center in Paardenrevalidatie, Northern Holland, from 2010 to 2014.
5.1992-2010年任de Mangelhof马场经营人,负责整体运营及马匹交易等事务。
Operated the de Mangelhof Livery Yard as owner from 1992 to 2010, and was in charge of the operations of the livery yard in all aspects, as well as horse trading.
GVRC特聘国际考官
International judge invited by GVRC
Marion Dubbeld
职业马龄Professional Experience:
2014年至今Since 2014.
相关资历Related Qualifications:
1.拥有荷兰盛装舞步比赛考官资格的专业考官。
Qualified judge of Dutch dressage competitions.
2.多次参加高中水平盛装舞步比赛及障碍比赛。
Competed in high-level dressage and jumping competitions.
3.负责Haflinger stud farm的马房管理及马匹训练工作。
Manage the stable of Haflinger stud farm and be responsible for the horses regular training.
GVRC特聘国际考官
International judge invited by GVRC
Nikky Kraakman
职业马龄Professional Experience:
2014年至今Since 2014.
相关资历Related Qualifications:
1.拥有荷兰盛装舞步比赛考官资格的专业考官。
Qualified judge of Dutch dressage competitions.
2.多次参加高中水平盛装舞步比赛。
Competed in high-level dressage competitions.
GVRC高级教练
GVRC senior instructor
黄毅书 Allen Huang
职业马龄Professional Experience:
2002年至今since 2002.
相关资历Related Qualifications:
1.拥有盛装舞步比赛考官资格的专业考官。
Qualified judge of dressage competitions.
2.荷兰马术认证高级教练资格。
M&RB certificated senior-level instructor.
3.多次参加高水平盛装舞步比赛。
Competed in high-level dressage competitions.
6
GVRC教练Kelly的忠告
Reminders from Kelly, the GVRC instructor
考级时裁判关心那些事
What the Level test Judge wants to see
坐姿
Seat
正确的坐姿:坐挺,腿往下踩住脚凳,脚后跟重心往下,弯曲手臂,手肘靠近身体。
A correct seat: Straight, long legs, heels down; bend the arms, elbows next to the body.
停止或放慢马匹速度时的坐姿:坐在马鞍上,微后仰,腿往下踩住脚凳。
Seat when stopping or slowing down the horse: Sit down, a bit backwards, long legs.
转弯前坐姿:看着要前行的方向。
Seat before a turn: Looking where to go
转弯中的坐姿:转上半身,看着要前行的方向,使用双手去帮助转弯,并且给透过骑手的腿给马指令。
Seat in the turn: Turning the upper body, looking where to go, using both hands to turn, using the legs.
※裁判在坐姿于Level 2~Level 4评分重点为:
Level 2:打浪时马腿的节奏错误是会被记录的。
Level 2: Rising trot on the wrong leg will be mentioned.
Level 3+ 4+ 5:打浪时,马腿的节奏错误分数会导致此项分数无法取得较高的分数。
Level 3+ 4+ 5: Rising trot on the wrong leg will make a lower score.
Level 3+4:在进行慢步和快步时,脚后重心有没有往后是很重要的。
Level 3+4: Heels down in walk and trot is important.
骑乘
Exercises
圈乘:大小要符合考级项目的标准,够大够圆。圆圈的开始及结束都接近角落可以取得较好的分数。
Circles:big and round. Using the corner before and after the circle will make a better score.
换方向:转弯时,骑手需要让马靠近点位;如在考试过程中,愈靠近蹄迹线旁的点位可取得较好的分数。
Change rein: rider next to the letter when turning; touching the wall at the letters in the exercise will make a better score
由A点转弯到C点或由E点转弯到B点:正确地准备转弯,将身体转向动作前行的方向。
Turn A-C or E-B: preparing the turn correctly. Turnthe body in the direction of movement.
在D点到X点之间慢步:确认经过D点后才开始转换成慢步。
Walk between D and X:make sure you are past D before going to walk.
快步到慢步:在开始慢步之前要先压浪。
Trot to walk: use the sitting trot before going to the walk.
折线:要一直走到X点,再折返到另一个点位。
Broken lines:go all the way to X.
停止:使用坐姿到停止状态,当停止时放松缰绳可以取得较好的分数。
Stopping: using the seat and relaxing the rein to stop make a higher score.
整体状况
General
尽量靠近室内练习场的蹄迹线或角落,正确的准备和结束每一个考级项目。
Prepare and finish the exercise correctly, using the wall and the corners of the riding school.
友善/平顺地骑乘,当马表现还可以的时候,不要踢马的肚子或特别拉扯缰绳。
Friendly/smooth riding,no kicking or pulling on reins when horse is ok
良好的坐姿,即使马匹有点不好控制,在马匹不是很听话的情况下,骑手能够正确地尝试控制是会获得好评的。
Sit, even when the horse is difficult. The rider will be rewarded for good riding when the horse is naughty if the rider tries correctly.
缰绳不可以过长或过短,骑手的控缰容易度显示可以获取更好的分数。
Reins not too long or too short.The riding needs to look relaxed for a higher score.
好好享受这个过程,考级只是骑马生涯中的一个小时刻,当整体历程是好的,成绩高低不需要太过在意。
Have fun, the Level test is only 1 small moment inriding. 1 bad score is not a big problem!
广而告之
欢迎小伙伴们来参加
欢乐而有意义的骑士夏令营!
点击文字查看链接:
佳评如潮的荷兰皇家马术夏令营再度回归上海!Royal Dutch Riding Summer Camp is back!
END